Rasistinen ja seksistinen? Netflix sensuroi Disney-elokuvan juonikuvauksen

22.09.2015 07:31 | Tatu Junni

Walt Disney Picturesin vuonna 1995 ilmestynyt Pocahontas julkaistiin taannoin USA:n Netflixissä.

Elokuva joutui pian Pohjois-Amerikan alkuperäisasukkaiden puolestapuhujana tunnetun Adrienne Keenen hampaisiin.

Keene ei puuttunut niinkään elokuvan sisältöön, vaan tapaan, jolla Pocahontas Netflixissä esiteltiin.

Pocahontasin juonikuvaus kuului alkujaan siis näin: ”Amerikan intiaaninaisen pitäisi mennä naimisiin kylänsä parhaan soturin kanssa, mutta hän janoaa jotain enemmän – – ja tapaa pian kapteeni John Smithin”. Adrienne Keenen mukaan Netflixin tämä synopsis oli rasistinen, seksistinen ja jopa pornahtava. Ilmeisesti Netflix oli loppujen lopuksi samoilla linjoilla, sillä Pocahontasin juonikuvaus muutettiin Keenen tuotua aiheen päivänvaloon.

Uusi juonikuvaus kuuluu siis:

”Nuori Amerikan intiaanityttö koettaa seurata sydäntään ja suojella heimoaan, kun uudisasukkaat saapuvat uhkaamaan maata, jota hän rakastaa”.

Adrianne Keenen harmiksi Netflixilla on käytössä elokuvista monia eri juonikuvauksia eri laitteille, ja alkuperäinen versio kummittelee näin vielä mukana.

Pocahontasista esitetyt kommentit voivat kuulostaa siltä, että jollain on taas päässä pari numeroa liian pieni kukkahattu. Aiheen perusteellisempi selvitys sisältää kuitenkin ihan asiallisia näkökulmia, joihin kannattaa tutustua:

A deep read of Netflix descriptions: Pocahontas edition

Muropaketin uusimmat