Geralt, Gerald vai Jeralt? – The Witcher -sarjan hahmojen nimet olivat iso ongelma näyttelijöille

04.02.2020 21:00 | Muropaketin toimitus

The Witcher -näyttelijöille Netflix-sarjan nimien lausuminen aiheutti päänvaivaa.

Englanninkieliset nimet ovat usein hankalia äännettäviä jopa englantia äidinkielenään puhuville – puhumattakaan fantasiatarinoiden nimiväännöksistä, joiden ääntämys saattaa olla hyvinkin omalaatuinen. BBC Radio 1:n haastattelussa The Witcher -sarjan näyttelijät – Freya Allan (Ciri) ja Anya Chalotra (Yennefer) – kertovat sarjan teosta ja sivuavat myös hahmojen nimien lausumista.

“Voi hyvänen aika, meillä oli niin monta versiota nimistä”, huokaa Chalotra haastattelussa.

“Luulen että Ciri oli kaikista helpoin, mutta monelle oli todella vaikeaa, että onko se Geralt, Gerald vai Jeralt”, Allan selittää. Myös muun muassa Yenneferin ja Jaskierin ääntämisessä oli näyttelijöillä haasteita.

Samassa haastattelussa on mukana myös pääosaa esittävä Henry Cavill, joka Witcher-kirjojen ja -pelien suurena fanina kertoo hahmonsa luomisesta. Katso koko kolmikon haastattelu oheisesta videosta: