Uusimmat

Googlen käännöspalvelu muuttui juuri paljon paremmaksi – tekoäly avittaa myös ilman verkkoyhteyttä

15.06.2018 08:55 Muropaketin toimitus

Google Translate-käännöspalvelu sai kaksi vuotta sitten tuen tekoälylle, joka paransi käännöksien laatua huomattavasti. Nyt tekoäly avittaa käännöksissä myös ilman verkkoyhteyttä.

Googlen Translate-käännöspalvelun laatu parani huomattavasti pari vuotta sitten, kun käännöksissä alettiin käyttää tekoälyyn ja neuroverkkoihin perustuvaa NMT-teknologiaa. NMT kääntää tekstiä virke virkkeeltä yksittäisten sanojen sijaan, jolloin käännöksestä tulee järkevämpi kokonaisuus.

Tähän saakka NMT:n hyödyntäminen on vaatinut jatkuvan verkkoyhteyden. Nyt tilanne on muuttumassa, sillä jatkossa tekoäly avittaa mobiilikäyttäjiä myös lentokonetilassa ja ilman nettiyhteyttä, kunhan käyttäjä on muistanut ladata kielipaketit laitteelleen ennen reissuun lähtöä.

Offline-käännösten testaamiseksi kielipaketit voi ladata valmiiksi Google Translate -sovelluksen asetuksista Googlen blogista löytyvien ohjeiden mukaisesti.

Muropaketin uusimmat